Puhu sopivalla nopeudella. Hitaampi puhe ei ole luonnotonta, eivätkä paussit ole pahasta. Kuulija kiittää lyhyistä lauseista.
Kerro esityksesi rakenne heti alussa. Kerro, kun siirryt osiosta toiseen.
Sano sanat selkeästi. Kuulijan on vaikea tunnistaa nimiä ja harvinaisia sanoja.
Vältä nopeasti sanottuja täydennysfraaseja. Kuulijan miettiessä esim. fraasia ”tarkoitan niin kuin että…” seuraavaksi sanottu tärkeä asia saattaa jäädä kuulematta.
Käytä yksiselitteisiä sanoja. Vältä lyhenteitä ja sanontoja, tulkintoja voi olla useita.
Lukusanat, nimet, termit ja avainsanat on hyvä näyttää myös kirjoitettuina.
Vältä Power Point -kikkailua.
Toista ja selitä, tämä helpottaa kuulijaa ymmärtämään paremmin. Käytä konkreettisia esimerkkejä.
Vältä valmiin tekstin lukemista. Valmiiksi kirjoitettu teksti on tiiviimpää, usein lauserakenteet ovat kiemuraisempia ja kiusaus liian nopeaan lukemiseen kasvaa. Lisäksi katsekontakti kuulijaan vähenee.
Huomioi kuulijat, katso heitä. Varmista, että äänesi kuuluu.
Selkeys ei ole luonnotonta. Tärkeintä on, että kuulija ymmärtää.
Tee lopuksi esityksen yhteenveto.
P.S. Tapahtumavastaava, ilmoitathan luennoitsijoille, että tapahtuma kirjoitustulkataan ja esitykset lähetetään kirjoitustulkeille – hyvissä ajoin. Jos esitysmateriaalia ei ole, avainsanat auttavat tulkkeja perehtymään aiheeseen.
***
Tala inte för snabbt. Att tala långsammare uppfattas inte som onaturligt, var inte rädd för att hålla pauser. Åhörarna uppskattar korta meningar.
Klargör redan inledningsvis presentationens struktur för åhörarna. Säg till då du övergår till följande sektion.
Artikulera tydligt. Som åhörare kan det vara svårt att känna igen namn och ovanliga ord.
Undvik snabbt uttalade utfyllnadsfraser. Då åhöraren stannar upp och funderar över t.ex. frasen ”jag menar liksom att…” går hen kanske miste om det viktiga som sägs i resten av meningen.
Använd entydiga ord. Undvik förkortningar och talesätt, det kan finnas olika tolkningar.
Räkneord, namn, termer och nyckelord är bra att visa även i skrift.
Undvik att överbelasta din Power Point -presentation med olika effekter.
Upprepa och förklara, detta hjälper åhöraren att förstå bättre. Använd konkreta exempel.
Undvik innantill-läsning av text. En skriven text har oftast en högre faktakoncentration vilket gör texten tyngre att ta in, satskonstruktionerna är ofta mera komplicerade och det finns en överhängande risk för att du börjar rabbla upp texten alltför snabbt. Dessutom innebär innantill-läsning av text att ögonkontakten med åhörarna minskar.
Kom ihåg åhörarna, se dem och håll ögonkontakt. Försäkra dig om att din röst hörs.
Tydlighet är inte onaturligt. Det viktigaste är att åhöraren förstår.
Avsluta med en sammanfattning av din presentation.
P.S. Evenemangsansvariga, meddela föreläsarna att evenemanget skrivtolkas och presentationerna skickas till skrivtolkarna – i god tid förväg. Om presentationsmaterial saknas, så har tolkarna god hjälp av nyckelord för att på förhand kunna bekanta sig med ämnet.
Lähde/Källa: Att förstå varandra i Norden (En handledning av Nordiska ministerrådet i samarbete med Kulturkontakt Nord).